visitors

MY JOB

Les Constructions Electriques du Nord (Tourcoing near Roubaix)
From mai 1966 to december 1971 : Search and design ingeneer / De Mai 1966 à Décembre 1971 : Ingénieur recherche et développement .
  • Rene DEGETEER my Master / Mon maître .
  • My first son (125 Hp motor) / Mon premier fils (un moteur asynchrone de 125 ch).
  • A visit to CHOOZ nuclear power plant / Une intervention à la centrale nucléaire de CHOOZ (dans les Ardennes).
  • A picture of CEN front side / une photo de la façade des CEN .


Seige&Sobos company (Marseille) From janv 1972 to Dec 1973 : chief of repair workshop / Chef de l'atelier de réparations.

  • My first day in Marseille and a tour in Provence : Martigues, Fos, Arles...
  • The repair workshop and my first strike / L'atelier de réparations et ma première grève.
  • Emergency repair on board of the CALYPSO / Un dépannage à bord de la CALYPSO.
  • A trip to CAVALLO (Little island near BONIFACCIO CORSICA) / Une intervention sur l'Ile de CAVALLO (en dessous de BONIFACCIO)


Sodiec company (Vitrolles near Marseille) from janv 1974 to Dec 1983. Chief of research & development / Chef des services techniques.

  • A first prototype / Un premier premier prototype.
  • My alternator ranges / Mes gammes d'alternateurs.
  • A lot of trip in U.K., Germany, Holland, North America, Africa... / Une série de voyages : Royaume uni, Allemagne, Hollande, USA, Afrique...


RTM Régie des Transports de Marseille. from Mars 1983 / depuis Mars 1983



Last Revised on / Dernière mise à jour: 12 Janv 2004